ALIH KODE DAN CAMPUR KODE PADA TUTURAN MAHASISWA PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA INDONESIA FBS UNM (KAJIAN SOSIOLINGUISTIK)

Insana, Nurul (2016) ALIH KODE DAN CAMPUR KODE PADA TUTURAN MAHASISWA PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA INDONESIA FBS UNM (KAJIAN SOSIOLINGUISTIK). Diploma thesis, Universitas Negeri Makassar.

[img] Text
BAB I.docx

Download (27kB)
[img] Text
BAB V.docx

Download (15kB)

Abstract

Abstrak: Alih Kode dan Campur Kode pada Tuturan Mahasiswa Program Studi Bahasa dan Sastra Indonesia FBS UNM (Kajian Sosiolinguistik). Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk alih kode dan campur kode dan faktor yang menjadi penyebab terjadinya alih kode dan campur kode pada mahasiswa program studi Bahasa dan Sastra Indonesia FBS UNM. Sumber data dalam penelitian ini adalah mahasiswa program studi Bahasa dan Sastra Indonesia Angkatan 2012 UNM pada situasi informal yang memunculkan bentuk alih kode dan campur kode, dan faktor yang menyebabkan terjadinya alih kode dan campur kode. Teknik analisis data dilakukan dengan mengklasifikasikan dan mengelompokkan data yang berwujud alih kode dan campur kode dan faktor penyebab terjadinya alih kode dan campur kode pada tuturan mahasiswa program studi Bahasa dan Sastra Indonesia FBS UNM. Hasil dari penelitian ini menunjukkan bahwa bentuk alih kode pada tuturan mahasiswa Jurusan Bahasa dan Sastra Indonesia program studi Bahasa dan Sastra Indonesia yaitu berbentuk klausa dan kalimat dengan peralihan bahasa Indonesia ke bahasa Inggris, bahasa Indonesia ke bahasa Bugis, dan bahasa Indonesia ke bahasa Makassar, adapun bentuk campur kode pada tuturan mahasiswa jurusan bahasa dan sastra Indonesia program studi bahasa dan sastra Indonesia yaitu berbentuk kata, frasa, dan klausa. Faktor yang menyebabkan timbulnya alih kode yaitu faktor pembicara/penutur, pendengar/lawan tutur, hadirnya penutur ketiga, dan untuk sekadar bergengsi dan faktor penyebab timbulnya campur kode pada tuturan mahasiswa jurusan bahasa dan sastra Indonesia program studi bahasa dan sastra Indonesia yaitu adanya faktor kebahasaan (linguistic type) dan faktor nonkobahasaan (attitudinal type). Kata kunci: Sosiolinguistik, alih kode, dan campur kode

Item Type: Thesis (Diploma)
Subjects: FAKULTAS BAHASA DAN SASTRA > Pendidikan Bahasa dan sastra Bahasa Indonesia
Divisions: FAKULTAS BAHASA DAN SASTRA
Depositing User: UPT PERPUSTAKAAN UNM
Date Deposited: 03 Nov 2017 01:39
Last Modified: 03 Nov 2017 01:39
URI: http://eprints.unm.ac.id/id/eprint/3682

Actions (login required)

View Item View Item